|Genre:||Health and Food|
|Published (Last):||13 November 2007|
|PDF File Size:||5.84 Mb|
|ePub File Size:||10.17 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
With words select and expressions deep I give Thine supreme attributes a peep Just as Shruti others sang Thy praise It was Indra and other celestials craze.
The cuckoo sings sweet notes in the spring Buds sqnskrit mango tree provide the urge Though idiotic like a laughing stock I sing Thy praise, devotion imparts the surge.
Failed to seduce Thee with her charm Celestial beauty could do bhaktamar stotra sanskrit harm Mountain Meru is too steadfast Dooms day winds other mountains blast.
Deities other envy Bhakfamar Omniscience Just as glass glaze diamond’s brilliance In them there is bhaktamar stotra sanskrit such glorification It is matching the glass to diamond’s position.
Transliteration bhakt a mara-pra bhaktamar stotra sanskrit ata-maulima n i-prabh a n a – mudyotakam dalita-p a pa-tamovit a nam samyak pra n amya jina p a dayugam yug a d a – v a lambanam bhavajale patat a m jan a n a m 1 ya h sa n stuta h sakala-v a ng aya- tatva-bodh a – d -ud bh u ta- buddhipa t bhaktamar stotra sanskrit h suralokan a thai h stotrairjagattritaya chitta-harairudarai h sto sh ye kil a hamapi tam prathamam jinendram 2 buddhy a vin a api vibudh a rchita p a dap i th a stotum samudyata matirvigatatrapoaham b a lam vih a ya jalasa n sthitamindu bimba – manya h ka ichchhati jana bhaktamar stotra sanskrit sahas a grah i tum 3 vaktum gu storra a n gu n asamudra shash a nkk a nt a n kaste kshama h suragurupratimoapi buddhy a kalp a nta – k a l – pavanoddhata – nakrachakram ko v a tar i tumalamambunidhim bhuj a bhy a m 4.
With Thy grace, prayer I offer Pleasant soothing bhaktamar stotra sanskrit people’s mind When water drops on lotus flower Shine, it imparts of pearls samskrit. Resplendent like sun spotless, the Bhaktamar stotra sanskrit Supreme Unaffected by delusion saints hold you in high esteem They conquer death on Thy realization Being the only sure way of securing salvation. Sun suffers eclipse, clouds obscure its light It sets, disappears leaving darkness in the night Thou art not such a sun, Thy infallible light Illumines the universe and for obstacles, too bright.
Lord of the universe its decoration and grandeur There is none else here to match your splendour Because ingredients of your attributes of non attachment Were the only ones in the world without replacement. Incapable still I pray with devotion Moved by urge without hesitation Faces lion, a mother deer To rescue her little one without fear. What to say of Thy attributes glorious Mere mention destroys sins notorious Just as lotus flowers bloom with delight When falls on them remote sun’s light.
Serenity of Thine face is matchless Bhaktamar stotra sanskrit feast for mortals celestial sight Moon bhaktamar stotra sanskrit to vie with it, is helpless Spot it has and obscurity in day light.
O Lord, Thy halo dispels the darkness perpetual Of what use is then sun of usual and moonlight Of what use are the clouds full of rains When all the fields flow with ripe grains. Bhaktamar Stotra of Acharya Manatunga. My desire to praise Thee is insolence Using various expressions sheer ignorance No wise man would catch the reflection Of bhaktamar stotra sanskrit in water, a childish action.
Ocean limitless of passionless attributes Even Brahaspati is unable to pay tributes Which bhaktamar stotra sanskrit can swim the ocean Disturbed by Dooms day violent motion.
Other deities may be said good in a way As soul searches Thee under their sway To seek contentment and solace eternal Thou imparts unlike others ephemeral. Innumerable stars in all directions appear It is only the East from which the sun does rise Numberless sons other mothers bear A son like Thee is Thy mother’s prize.
On Thee a person focuses attention Excludes everything else to mention After taste of nectar from milky ocean Who will have saline water notion. The beauty of Thy face, O Lord, transcends that of moon Which sets, suffers, eclipse, disappears in the clouds soon Thou dispels delusion moon the darkness of night Thou illumines universe moon makes a planet bright. No wonder they attain Thy position Who recite Thy attributes with devotion Such masters hardly get commendation Who raise not their servants to their elevation.
Accumulated sins of births disappear The prayer removes their traces No bhaktamar stotra sanskrit of any darkness appear When sun’s rays the night faces. Thine attributes all three worlds transcend Like full moon rays filling earth’s atmosphere Because for their source on Thee depend Lord of Lords of bhaktamar stotra sanskrit the worlds sphere. O Lord, Thy light three worlds illumines A lamp without wick oil smoke Thou shines O wonderful lamp, brightening the whole universe Too strong bhaktamar stotra sanskrit the mount quaking windy curse.
bhaktamar stotra sanskrit